Ми працюємо! Замовлення надсилаються щодня, крім вихідних
Серия из 4-х книг «Английский сад». Романы
Код: 29753
Серия: Английский сад
1352 стр., мягкий переплет
Формат (размеры): 140*205*60
Цена: 1000 грн.
Со скидкой 15%: 850 грн.
Доставка по Украине "Новой почтой" или "Укрпочтой" бесплатно
Есть в наличии
Предложение. Книга первая
"Сидя в северной гостиной с письмами на коленях, Лидия Палмер ещё раз перечитала письмо, которое держала в руках, и посмотрела на мужа. В противоположной стороне комнаты он был погружён в изучение дневных новостей, но словно почувствовав взгляд жены, оставил занятие.
- В чём дело, любимая? - спросил он любезно. Фрэнк Палмер всегда был любезным.
- Умер мой кузен. Мистер Палмер нахмурился.
- Мне очень жаль, но должен признаться, мне казалось, что у тебя больше не осталось кузенов.
- Гудвин Дженнингс. Он живёт рядом с Бристолем. Точнее, жил. Мы не были близки, но всё же он родственник.
- Я понял, о ком ты говоришь, - сказал он. На улице тем временем занимался рассвет.
- Кстати, кто сообщил тебе об этом?
- Его поверенный, - ответила Лидия, возвращаясь к официальному письму.
- А у мистера Дженнингса есть дети?
- Да. Трое. - Лидия прикусила губу. - Интересно, что с ними теперь будет?
- Действительно, интересно. У тебя осталось мало родственников.
На мгновение мистер и миссис Палмер замолчали. Но их глаза встретились, и на лицах обоих было смятение.
- …по закону Дженнингс несёт ответственность за детей Гудвина.
Лидия покачала головой.
- Это просто невероятно. Дженнингс с трудом переносит женщин. Вряд ли его могут интересовать дети.
- Ну, ему не обязательно их любить. Ему просто нужно их содержать…"
Уильям Дженнингс - человек, не знавший любви и совместной жизни в браке и не стремящийся к этому. Но когда умирает его родственник, оставив Дженнингсу троих маленьких детей, весь его мир переворачивается с ног на голову.
Будучи последним мужчиной в роду, он приходит в восторг оттого, что у него теперь есть двое мальчиков, которые будут носить его имя. Но что ему делать с маленькой девочкой? По мере того как Дженнингс начинает активно заниматься с мальчиками, братья терпят доброго, но требовательного опекуна, пока не узнают, что их младшая сестра оказалась во власти жестокой няни.
Наконец Дженнингс обращается за помощью к своей сестре. Проводя лето в её доме, он знакомится с её соседкой. Умная и глубоко верующая Марианна Уокер получает шанс показать Дженнингсу мир в ином свете. Потянется ли Дженнингс к этой девушке - и к Богу, Которого она так сильно любит?
Это трогательная история о том, как любовь Христа действует в самых непокорных сердцах.
Избавление. Книга вторая
Когда Анна Гардинер упала с лестницы прямо в руки симпатичного незнакомца, её психически неуравновешенный отец, полковник Гардинер, счёл невинное объятье поводом для немедленной свадьбы. Анна быстро согласилась, тогда как Роберт Уэстон был в смятении и бормотал что-то невнятное.
Сначала Уэстон подумал, что попал в руки жуликов, но со временем начал понимать, что этот "брак" был заключён ради полковника и что у Анны не было выбора, как и у него самого. Его отношение к девушке полностью изменится, когда он узнает, что она готова жертвовать собственной репутацией, лишь бы не бросить тень на его имя. Несмотря на непростое начало, Уэстон чувствует, что его влечёт к Анне. Анна, в свою очередь, откликается на проявляемую к ней доброту.
Когда-то Уэстон пришёл к выводу, что людям свойственно переоценивать любовь. Анне много лет приходилось выживать в одиночку. Доверятся ли они Богу, вступая в новые отношения?
Это трогательная история о поразительной любви и благости Бога к своим детям.
"Когда она вернулась в усадьбу Браун, Дженни помогла ей облачиться в халат и причесала ей волосы, - они не спешили, - но Уэстона всё не было. Анна подкралась к двери, чтобы посмотреть, чем он занимается, и застала его за чтением газеты. Она подошла сзади и обняла его, прислонившись щекой к его затылку.
- Что-нибудь интересное?
- Да, я не нашёл времени, чтобы прочитать это сегодня, а в Лондоне произошёл новый банковский скандал.
- Наш банк имеет к этому какое-то отношение?
- Нет, но я думаю о том, что когда-нибудь это может случиться с нами.
Анна продолжала обнимать его какое-то время и затем заговорила.
- У меня есть ещё один рождественский подарок для тебя.
- В самом деле? - произнёс Уэстон рассеянно, но Анна продолжала:
- Небольшая новость.
- Гм…
- У нас будет ребёнок…"
Гостья. Книга третья
После падения с лошади Александру Тейту не оставалось ничего другого, как ходить с повязками на глазах и с молитвами об исцелении. И только когда доктор настойчиво порекомендовал ему полный покой, он покидает Лондон и уезжает в Коллингборн, который, как ему кажется, будет спокойным, но скучным местом. Однако, когда тётя Харриет просит одну из сестёр Стил каждый день читать для Тейта, интригующий голос этой гостьи зажигает новый свет в сердце молодого человека.
По мере того как чувства Тейта становятся сильнее, он думает о том, приходит ли эта полная жизни девушка только из жалости, или же она могла бы полюбить человека, который, возможно, никогда не сможет видеть? Вскоре он понимает, что не он один борется со слепотой, хотя её слепота совершенно другого свойства. Доверятся ли эти юные сердца Божьему исцеляющему прикосновению, в чём бы оно ни выражалось?
Это трогательная история о Божьей верности во всех обстоятельствах жизни.
"Александр Тейт нигде не мог найти свою жену, на которой он был женат уже два месяца. Он был уверен, что к этому времени она будет наслаждаться завтраком, но её нигде не было видно.
Он заглянул в комнату, в которой они спали, бывшую комнату тёти Харриет, но не увидел её. Тщательный осмотр второго этажа не дал никаких результатов, и Тейт уже снова спускался по лестнице, когда вдруг вспомнил.
- У меня было чувство, что я найду тебя здесь, - сказал Тейт, наконец оказавшись на балконе второго этажа, примыкавшем к их спальне. Он не зашёл сюда раньше, потому что дни стали намного прохладнее.
- Я говорила тебе, - сказала Кассандра с улыбкой, - что хотела бы поселиться здесь.
- Да, говорила. - Тейт взялся руками за подлокотники её кресла и наклонился, чтобы поцеловать её долгим поцелуем.
- Разве тебе не холодно?
- Уже не холодно.
Тейт сел рядом…"
Погоня. Книга четвертая
Эдвард Стил прекрасно провёл время в Африке вместе со своим братом Генри. Но вот Генри вернулся в Англию, а Эдвард, намереваясь быть дома к Рождеству, собирается в дорогу.
Эдвард был человеком слова. И когда на борту корабля он пообещал двум незнакомым мужчинам, что поможет им, то сдержал обещание, пожертвовав своим драгоценным временем. Но он и не подозревал о том, что это знакомство приведёт в его жизнь женщину, которая одновременно и обескуражит, и покорит его.
Кто она? Может ли он доверять ей? Что заставляет её выбирать столь опасный путь?.. Эдвард хотел бы найти ответы на терзающие сердце вопросы, но понимает, что не вправе вмешиваться в чужую жизнь, он может лишь положиться на Бога.
За встречей следует расставание. Эдвард продолжает путь, полагая, что никогда больше не встретит своих попутчиков. Однако, когда в Коллингборн придёт весна, его жизнь изменится навсегда.
Это история о предательстве и доверии, о Божьей воле в каждом мгновении жизни.
"Эдвард оглянулся и увидел, что Ники уже выбралась из ванны и теперь была укутана в толстый халат. Он подошёл к ней и обхватил руками. Не нуждаясь в словах, они ещё долго обнимали и целовали друг друга.
Эдвард решил, и уже не в первый раз, что Божьи сроки и Божья воля - самые совершенные. Он не искал любви, когда отправился в Африку. Он не искал жену, когда ему встретилась Ники Беттенкорт, но Бог, как всегда непредсказуемый, имел Свой план.
- Эдвард, - позвала Ники, поймав на его лице задумчивое выражение. - О чём ты сейчас думаешь?
Эдвард знал, что он никогда не сможет объяснить всего этого, и только сказал:
- Я просто благодарю за тебя Бога.
Ники ласково улыбнулась ему, как умела это делать только она, и снова поднялась на носочки, чтобы поцеловать его".
"Сидя в северной гостиной с письмами на коленях, Лидия Палмер ещё раз перечитала письмо, которое держала в руках, и посмотрела на мужа. В противоположной стороне комнаты он был погружён в изучение дневных новостей, но словно почувствовав взгляд жены, оставил занятие.
- В чём дело, любимая? - спросил он любезно. Фрэнк Палмер всегда был любезным.
- Умер мой кузен. Мистер Палмер нахмурился.
- Мне очень жаль, но должен признаться, мне казалось, что у тебя больше не осталось кузенов.
- Гудвин Дженнингс. Он живёт рядом с Бристолем. Точнее, жил. Мы не были близки, но всё же он родственник.
- Я понял, о ком ты говоришь, - сказал он. На улице тем временем занимался рассвет.
- Кстати, кто сообщил тебе об этом?
- Его поверенный, - ответила Лидия, возвращаясь к официальному письму.
- А у мистера Дженнингса есть дети?
- Да. Трое. - Лидия прикусила губу. - Интересно, что с ними теперь будет?
- Действительно, интересно. У тебя осталось мало родственников.
На мгновение мистер и миссис Палмер замолчали. Но их глаза встретились, и на лицах обоих было смятение.
- …по закону Дженнингс несёт ответственность за детей Гудвина.
Лидия покачала головой.
- Это просто невероятно. Дженнингс с трудом переносит женщин. Вряд ли его могут интересовать дети.
- Ну, ему не обязательно их любить. Ему просто нужно их содержать…"
Уильям Дженнингс - человек, не знавший любви и совместной жизни в браке и не стремящийся к этому. Но когда умирает его родственник, оставив Дженнингсу троих маленьких детей, весь его мир переворачивается с ног на голову.
Будучи последним мужчиной в роду, он приходит в восторг оттого, что у него теперь есть двое мальчиков, которые будут носить его имя. Но что ему делать с маленькой девочкой? По мере того как Дженнингс начинает активно заниматься с мальчиками, братья терпят доброго, но требовательного опекуна, пока не узнают, что их младшая сестра оказалась во власти жестокой няни.
Наконец Дженнингс обращается за помощью к своей сестре. Проводя лето в её доме, он знакомится с её соседкой. Умная и глубоко верующая Марианна Уокер получает шанс показать Дженнингсу мир в ином свете. Потянется ли Дженнингс к этой девушке - и к Богу, Которого она так сильно любит?
Это трогательная история о том, как любовь Христа действует в самых непокорных сердцах.
Избавление. Книга вторая
Когда Анна Гардинер упала с лестницы прямо в руки симпатичного незнакомца, её психически неуравновешенный отец, полковник Гардинер, счёл невинное объятье поводом для немедленной свадьбы. Анна быстро согласилась, тогда как Роберт Уэстон был в смятении и бормотал что-то невнятное.
Сначала Уэстон подумал, что попал в руки жуликов, но со временем начал понимать, что этот "брак" был заключён ради полковника и что у Анны не было выбора, как и у него самого. Его отношение к девушке полностью изменится, когда он узнает, что она готова жертвовать собственной репутацией, лишь бы не бросить тень на его имя. Несмотря на непростое начало, Уэстон чувствует, что его влечёт к Анне. Анна, в свою очередь, откликается на проявляемую к ней доброту.
Когда-то Уэстон пришёл к выводу, что людям свойственно переоценивать любовь. Анне много лет приходилось выживать в одиночку. Доверятся ли они Богу, вступая в новые отношения?
Это трогательная история о поразительной любви и благости Бога к своим детям.
"Когда она вернулась в усадьбу Браун, Дженни помогла ей облачиться в халат и причесала ей волосы, - они не спешили, - но Уэстона всё не было. Анна подкралась к двери, чтобы посмотреть, чем он занимается, и застала его за чтением газеты. Она подошла сзади и обняла его, прислонившись щекой к его затылку.
- Что-нибудь интересное?
- Да, я не нашёл времени, чтобы прочитать это сегодня, а в Лондоне произошёл новый банковский скандал.
- Наш банк имеет к этому какое-то отношение?
- Нет, но я думаю о том, что когда-нибудь это может случиться с нами.
Анна продолжала обнимать его какое-то время и затем заговорила.
- У меня есть ещё один рождественский подарок для тебя.
- В самом деле? - произнёс Уэстон рассеянно, но Анна продолжала:
- Небольшая новость.
- Гм…
- У нас будет ребёнок…"
Гостья. Книга третья
После падения с лошади Александру Тейту не оставалось ничего другого, как ходить с повязками на глазах и с молитвами об исцелении. И только когда доктор настойчиво порекомендовал ему полный покой, он покидает Лондон и уезжает в Коллингборн, который, как ему кажется, будет спокойным, но скучным местом. Однако, когда тётя Харриет просит одну из сестёр Стил каждый день читать для Тейта, интригующий голос этой гостьи зажигает новый свет в сердце молодого человека.
По мере того как чувства Тейта становятся сильнее, он думает о том, приходит ли эта полная жизни девушка только из жалости, или же она могла бы полюбить человека, который, возможно, никогда не сможет видеть? Вскоре он понимает, что не он один борется со слепотой, хотя её слепота совершенно другого свойства. Доверятся ли эти юные сердца Божьему исцеляющему прикосновению, в чём бы оно ни выражалось?
Это трогательная история о Божьей верности во всех обстоятельствах жизни.
"Александр Тейт нигде не мог найти свою жену, на которой он был женат уже два месяца. Он был уверен, что к этому времени она будет наслаждаться завтраком, но её нигде не было видно.
Он заглянул в комнату, в которой они спали, бывшую комнату тёти Харриет, но не увидел её. Тщательный осмотр второго этажа не дал никаких результатов, и Тейт уже снова спускался по лестнице, когда вдруг вспомнил.
- У меня было чувство, что я найду тебя здесь, - сказал Тейт, наконец оказавшись на балконе второго этажа, примыкавшем к их спальне. Он не зашёл сюда раньше, потому что дни стали намного прохладнее.
- Я говорила тебе, - сказала Кассандра с улыбкой, - что хотела бы поселиться здесь.
- Да, говорила. - Тейт взялся руками за подлокотники её кресла и наклонился, чтобы поцеловать её долгим поцелуем.
- Разве тебе не холодно?
- Уже не холодно.
Тейт сел рядом…"
Погоня. Книга четвертая
Эдвард Стил прекрасно провёл время в Африке вместе со своим братом Генри. Но вот Генри вернулся в Англию, а Эдвард, намереваясь быть дома к Рождеству, собирается в дорогу.
Эдвард был человеком слова. И когда на борту корабля он пообещал двум незнакомым мужчинам, что поможет им, то сдержал обещание, пожертвовав своим драгоценным временем. Но он и не подозревал о том, что это знакомство приведёт в его жизнь женщину, которая одновременно и обескуражит, и покорит его.
Кто она? Может ли он доверять ей? Что заставляет её выбирать столь опасный путь?.. Эдвард хотел бы найти ответы на терзающие сердце вопросы, но понимает, что не вправе вмешиваться в чужую жизнь, он может лишь положиться на Бога.
За встречей следует расставание. Эдвард продолжает путь, полагая, что никогда больше не встретит своих попутчиков. Однако, когда в Коллингборн придёт весна, его жизнь изменится навсегда.
Это история о предательстве и доверии, о Божьей воле в каждом мгновении жизни.
"Эдвард оглянулся и увидел, что Ники уже выбралась из ванны и теперь была укутана в толстый халат. Он подошёл к ней и обхватил руками. Не нуждаясь в словах, они ещё долго обнимали и целовали друг друга.
Эдвард решил, и уже не в первый раз, что Божьи сроки и Божья воля - самые совершенные. Он не искал любви, когда отправился в Африку. Он не искал жену, когда ему встретилась Ники Беттенкорт, но Бог, как всегда непредсказуемый, имел Свой план.
- Эдвард, - позвала Ники, поймав на его лице задумчивое выражение. - О чём ты сейчас думаешь?
Эдвард знал, что он никогда не сможет объяснить всего этого, и только сказал:
- Я просто благодарю за тебя Бога.
Ники ласково улыбнулась ему, как умела это делать только она, и снова поднялась на носочки, чтобы поцеловать его".

Комментариев (0)
Свежие новинки этого раздела
Ціна: 240 грн.
У великомі місті можна сховатися від кого завгодно, але тільки не від себе. Ліза...
Ціна: 300 грн.
Світової слави твір знаменитого польського письменника XIX сторіччя розповідає про одну з найтрагічніших і...
Ціна: 312 грн.
Цей хлопець останні чотири роки провів у цілковитій самотності на облавку космічної каравели. Єдиним...
Ціна: 270 грн.
Все началось в Бэкон - Корнере, крохотном фермерском городке… Попытка убийства, ошибка при опознании...
Ціна: 170 грн.
Повісті відомої англо-американської письменниці ФренсісГодгсонБернет уже давно стали класикою. Вони перекладені багатьма мовами, за...
Ціна: 270 грн.
"У вікно постукало сонце" - це повість про непрості роки юності Ніни, дівчини, яка...
Ціна: 175 грн.
Дорога до Різдва у кожного своя, свій досвід прийняття Свята, розуміння Дива і пізнання...
Книги
- Романы, повести, рассказы (534)
- Детская литература (453)
- Богословские книги (443)
- Духовно-назидательная литература (853)
- Христианская семья (202)
- Книги для женщин (66)
- Комментарии, толкования (221)
- Воскресная школа, лагеря, игры, досуг (265)
- Душепопечение, психология (144)
- Библии для детей, библейские истории (94)
- Словари, энциклопедии, симфонии (37)
- Раскраски для детей (44)
- Сборники песен и нот, книги о музыке (62)
- Духовная проза и поэзия (281)
- Христианская жизнь (135)
- Исторические (101)
- О воспитании детей, подростков (128)
- Книги Ч.Х.Сперджена (32)
- Проповеди, лекции, семинары (65)
- Для молодежного служения (27)
- Театральное служение, пьесы, сценарии (15)
- Семинары, учебные пособия, программы (249)
- Институт Индуктивного изучения Библии (60)
- Лидерство, бизнес, руководство (73)
- О финансах (11)
- Книги Александра Меня (7)
- Мессианство, Израиль (8)
- Книги светских и православных издательств (44)
- О молитве и посте (120)
- Книги Ф.В.Фаррара (11)
- Христианство, свидетельства, евангелизация (128)
- Чтение на каждый день (59)
- План чтения Библии (2)
- Апологетика, креационизм (сотворение Мира) (79)
- Журналы, альманахи (68)
- Книги издательства Олега Абышко (3)
- Книги издательства "Дух и литера" (36)
- Книги издательства "Алетейа" (4)
- Религии, культы, секты и лжеучения (45)
- Алко- и наркозависимость (24)
- Книги о здоровье, питании (36)
- Лечебная педагогика и социальная терапия (27)
- Книги Филиппа Янси (3)
- Книги Макса Лукадо (20)
- Книги Джойс Майер (2)
- Ислам и христианство (20)
- Сборники детских стихов и песен (29)
- О Церкви (72)
- Миссия, благовестие (39)
- Книги для мужчин (32)
- Биографии, автобиографии (104)
- Книги на английском и других языках (12)
- Разные книги (34)